07:28 

NEVER LET YOU DOWN: Текст и переводы

ura_th
I love TH!
NEVER LET YOU DOWN

Фото вкладыша в CD

No I'll never let you down you down
No I'll never let you down again

Headphones — headphones
Stereo in my ear
Rainbows — rainbows
Above my head I see you
Hello — hello
Like I was never here
Ain't got nobody
Ain't got nothing I can feel

Blackout — blackout
I'm on my way downtown
They shout — they shout
Accelerating sounds
Sold out — sold out
I cut across the crowd
The club is fadin’
And I'm starrin’ at the dancefloor

Now I see your face again,
This time it's love
We're more than friends

No I'll never let you down, you down
No I'll never let you down, again
Baby I will never never never again
Baby I will never never
Let you down again

Don't stop — don't stop
Let's finish what we started
So hot — so hot
So close to brokenhearted
I got — you got
The tickets to the stars and
I promise everything to you
I cannot keep right

Now I see your dance again
This time for real
We're more than friends

I wanna fly with you
Above the end
I’ll promise you
I'll be a better man
Again


перевод #1 (мой)

перевод #2 (Shotgun Senorita)

перевод #3 (Wild Angel)

@темы: текст песни, lyrics, Never Let You Down, Kings of Suburbia

URL
Комментарии
2014-12-23 в 07:29 

ura_th
I love TH!
Некоторые решения в переводе:

"Rainbows — rainbows" дословно переводится как "Радуги — радуги". Другие переводчики перевили просто как "радуга" в единственном числе, но мне это кажется серьезным yпущением. Если бы Билл хотел спеть "Радуга-Радуга", "Rainbow — rainbow" спокойно можно было бы влить в рифму. Разница между единственным и множественном числом радуги очень существенная, т.к., она потенциально меняет значение текста (объясню, что я имею в виду в отзыве на песню).

"Baby": не знаю, как лучше перевести на русский. Другие перевели как "детка". Но "детка" по-английски было бы "babe". "Baby" называют маленьких детей. Когда называешь любимого человека "baby", делаешь это из нежности. "Детка" не особо нежно звучит. Так что я перевела "baby" как "малыш".

"I wanna fly with you/Above the end" дословно переводится как "Я хочу летать с тобой / Над концом". Концом чего? Неясно. Я думаю, имеется в виду летать там, где заканчивается реальный мир, и перевела как "Я хочу летать с тобой, / Позабыв обо всем на свете."

URL
2014-12-23 в 10:57 

ura_th
I love TH!
Мой отзыв о песнe:

Лирика:
В этой песне очень любопытный текст. В нем есть намеки такого же характера как и в We Found Us, но здесь они более тонкие. На мой взгляд строчки "Радуги — радуги/Над моей головой" говорит вовсе не о радугах как природных явлениях, а о радужных флагах над входами и на окнах зданий. В ЛА я в гей-квартале не была, но была не один раз в Кастро в Сан-Франциско. Вот фото с типичными там домами, украшенными "радугами", которые когда идешь по улице, развиваются над твоeй головой: guias-viajar.com/estados-unidos/wp-content/uplo...

Я думаю, что герой песни идет по такой вот улице, смотрит на "радуги" и видит голову парня в окне и говорит ему "привет". В то же время герой песни чувствует себя в этом районе неудобно ("Как будто я никогда здесь не был/ И у меня никого нет/ И я ничего не могу чувствовать"). Думаю, либо потому, что до конца не принял свою ориентацию, либо потому, что не до конца вылез из "шкафа".

В втором куплете герой песни идет в гей-клуб. Опять же для него это не просто. Для того, чтобы туда пойти, ему нужно временное забвение, т.е., забыть хотя бы на ночь о том, кто он такой, и что в этой жизни он обязан делать и не делать. Несмотря на то, что клуб заполнен, ему удается туда пройти, и там он ищет парня, с которым он был уже знаком до этого. Например, это может быть тот самый парень из окна. В прошлом герой песни ему морочил мозги, мол давай будем общаться как друзья, и не раз обманывал его надежды ("Нет, я никогда не подведу тебя снова…"). Этой ночью, однако, герой песни решил идти на поводу у своих желаний ("Теперь я снова вижу твое лицо/ На этот раз — это любовь/ Мы больше, чем друзья."). Между этими двумя произошло что-то физическое там же в клубе ("Не останавливайся — не останавливайся/ Давай закончим то, что мы начали/ Какая страсть — какая страсть!....На этот раз реально/ Мы больше, чем друзья"). Но дальше клуба это не пойдет. Хоть герой песни и пообещал партнеру луну с неба, он не намеревался свои обещания сдержать ("Я обещаю тебе все, что ты захочешь/ Но не смогу сдержать свои обещания"). В конце песни опять проходит тема, что хотя герой и хочет быть вместе с этим парнем, что-то в его жизни не позволяет ему это сделать ("Я хочу летать с тобой/ Позабыв обо всем на свете"). В итоге он продолжает врать, что все поменяется, и на этот раз он надежд партнера не обманет...снова. ("Я пообещаю тебе/ Что я стану лучше/Снова...").

Такую историю мне рассказала лирика. Но конечно ее можно и проинтерпретировать по-другому, если решить, что Билл поет о реальных радугах, которые иногда бывают двойные. Но я вижу текст именно так, как описала. И мне он кажется очень интересным. Он говорит о глубокой драме, где герой песни обманывает не только себя, но и тех людей, которые имеют несчастьe в него влюбиться. Пока человек сам несчастен, потому что он не решается до конца быть самим собой, он будет делать несчастными своих партнеров и подводить их снова и снова, несмотря на данные обещания.

Связь с жизнью Билла:
Я уже много об этом говорила, так что повторятся наверное не стоит. Но если вкратце, Билл до конца не вышел из своего "шкафа" по причинам, о которых я уже много писала. В результате жизнь его -- одна сплошная драма. Но видимо, это обеспечивает ему вдохновение для написания таких вот песен.

Музыка:
Неплохая танцевальная музыка, но в принципе ничего особенного. Мне нравятся фортепьянные партии в начале песни и между куплетами и припевами.

Голос:
Мне нравится, как Билл меняет, как он использует голос на куплетах и припевах. Эмоции тоже хорошо выражены. Когда поет "Мы больше, чем друзья" или "Я хочу летать с тобой/ Позабыв обо всем на свете", его голос звучит очень красиво и романтично. На строчках "Не останавливайся — не останавливайся/Давай закончим то, что мы начали" он звучит как секс. На строчках "Нет, я никогда тебя не подведу, не подведу!" звучит как будто он хочет кого-то убедить, но слышиться так же кое-где в конце песни (например, в "Малыш, я никогда, никогда/Не подведу тебя снова") вина. В общем, Билл рассказывает здесь историю не только словами, но и голосом. И делает он это, на мой взгляд, очень хорошо.

Вердикт:
Песня нравится из-за текста и голоса. Музыка - ок. В общем песня нравится, но не так чтоб сильно. :)

URL
2014-12-23 в 11:47 

yurkina
Мне эта песня больше всего не нравится из альбома, наравне с that day. Она какая- то никакая. Но прочитав слова мне захотелось ее послушать еще раз.

2014-12-23 в 12:09 

ChrisBend
Вами управляет тот, кто вас злит.
Мне нравится эта песня...Люблю меняющиеся мотивы в песнях, такой стиль раннего ТХ не по звучанию а по манере исполнения...Спасибо Оля за перевод

2014-12-23 в 12:22 

terranovamia
Я — часть той силы, что вечно жаждет зла и вечно совершает благо
ura_th, чем больше читаю твои анализы песен, тем сильнее убеждаюсь, что ты скорее всего права насчет Билла. Они конечно любят "играть темой", но лирика и вправду достаточно провокационна. Хотя с другой стороны, радуга может быть ассоциирована не только с лгбт, но и восприниматься как символ радости, свободы и клубной жизни в целом. Парни ходят в клубы и гей клубы в том числе - это факт и Тома, и Билла там видели, есть фотоснимки. Но туда могут ходить люди разных ориентаций, Том точно гетеро, но был там с братом, считается, что в лгбт- клубах лучшая музыка и самые классные вечеринки, возможно от того наши парни и выбирают их для тусовок)) но не исключаю, что Билл там может искать и приключений на ночь) хотя в клубы с женским стриптизом он тоже охотно ходит, проказник) вообще эти песни We Found Us, NEVER LET YOU DOWN - они как бы на одной волне клубной атмосферы и лирика так или иначе связана со всевозможными соблазнами и удовольствиями ночной жизни))

перевод как всегда на высоте, спасибо!

2014-12-23 в 18:14 

ura_th, а мой взгляд строчки "Радуги — радуги/Над моей головой" говорит вовсе не о радугах как природных явлениях, а о радужных флагах над входами и на окнах зданий.
Согласна, я сразу об этом подумала, вот мое фото из гей-квартала в ЛАчитать дальше как раз сделано навпротив Abbey, где они тогда были.
Но я думаю, что парня не в окне он увидел, а
Rainbows — rainbows
Above my head
- это отдельно, а I see you - это отдельно, просто для складности текста пребегнули к такому приему.
Но я опять же не считаю упоминание слова "радуга" достаточным, чтобы сделать выводы, все опять можно интерпретировать по-разному, это может просто означать светомузыку читать дальше.

"Я хочу летать с тобой / Над концом". Концом чего? Неясно
:lol: :lol: :lol:
Вот из-за таких несостыковок мне ногда и кажется, что далеко не во всех песнях они глубоко задумываются о лирике, а меняют текст в угоду ритму...

В целом мне нравится, как и Крис, я люблю, когда в течении песни меняется ритм, как в Pain of love, если за нее возьмется диджей, то это станет отличным клубным треком. У меня создалось впечатление, что ребята протсто поставили задачу сделать песню о сексе на одну ночь, что, как я считаю, у них получилось очень даже хоршо. Глубины я тут особой не заметила, по-моему песня очень игривая. У меня картинка сложилась такая:
Герой песни и тот/та, о ком он поет ведут некую продолжительную игру: ночью они вместе, им хоршо друг с другом, но с утра они опять не знают друг друга и не обмениваются контактами. И они застряли в этой игре, от которой они получают удовольствие, но как бы хорошо им не было, они не могут выйти на новый уровень отношений. Скорее герой песни каждый раз уходит до рассвета, а тот/та парень/девушка каждый раз обещает себе, что больше не попадется на его удочку и каждый раз все повторяется. Почему так происходит? Скорее всего герою не нужны серьезные отношения вообще, либо именно с этим человеком. Раньше Билл говорил, что ему нравится играть в любовь, может быть таким образом он прикрывает зияющую дыру в сердце, играя в любовь с человеком, к которому на самом деле не испытывает чувств.

terranovamia,

Но туда могут ходить люди разных ориентаций, Том точно гетеро, но был там с братом, считается, что в лгбт- клубах лучшая музыка и самые классные вечеринки, возможно от того наши парни и выбирают их для тусовок
да, туда действительно ходят разные люди, в том же Abbey всегда атмосфера праздника, которая затягивает. Для толерантных людей в этом нет проблемы.

2014-12-23 в 18:46 

terranovamia
Я — часть той силы, что вечно жаждет зла и вечно совершает благо
Мои впечатления о песне следующие - есть неплохие моменты в ритме мелодии и в припеве голос Билла довольно приятно звучит, особенно ближе к концу. Куплет же в его исполнении мне не нравится - сплошной водокер, а саму манеру исполнения я уже где-то слышала неоднократно и мне она не по душе. Сам трек абсолютно проходной для меня, не зацепил. Вообще не слушаю клубную музыку, считаю ее в чем-то бездушной и уместной только при определенном антураже, без неона, пары тройки коктейлей и диджейского пульта я ее не воспринимаю. Технически же - это очень вылизанная синтезированная музыка. У ТХ пока эксперименты с клубными треками ИМХО на уровне экспериментов, да и не их эта стезя, опять же на мой взгляд. Голос Билла лично мне интересен в живом виде, обработка его искажает и в конечном итоге умертвляет все эмоции. Так что в целом не нравится, но лучше чем каверд ин голд - эту песню я хотя бы могу слушать.:) Текст сам по себе неплох, соответствует настроению и мелодии. Кого и в чем ты так подвел, Билли, что теперь так зарекаешься?:-D

2014-12-23 в 20:32 

Feverish
Пожалуй, единственная, которая пока не понравилась. у меня уже есть топ любимых песен с альбому. вот как раз эта песня не зацепила пока что. буду ждать концертную версию этой песни.

2014-12-24 в 06:08 

ura_th
I love TH!
ChrisBend, terranovamia, пожалуйста :)

URL
2014-12-24 в 06:22 

ura_th
I love TH!
terranovamia, радуга может быть ассоциирована не только с лгбт, но и восприниматься как символ радости, свободы и клубной жизни в целом.

Согласна. Если бы Билл не начал говорить в интервью, что любовь не знает пола, и если бы не было песни We Found Us, в которой намек довольно прямой, я бы тоже подумала, что строчка о радугах говорит либо о природном явлении, либо об ощущении радости.

считается, что в лгбт- клубах лучшая музыка и самые классные вечеринки, возможно от того наши парни и выбирают их для тусовок

Я думаю, что у Б&Т есть доступ к суперклассным гетеро-клубам. Я кстати, когда жила в Bay Area, в гей-клубы и заведения ходила, но всегда с кем-нибудь, кто был гей. Там натуралам ловить ничего (в смысле надеяться с кем-то познакомиться). Постоянно туда ходить не особо интересно. Но может Б&Т ходят в ЛА в универсальные клубы для любой ориентации. Их называют гей, потому что они гей-френдли, но на самом деле они для всех.

лирика так или иначе связана со всевозможными соблазнами и удовольствиями ночной жизни))

Это точно. Я очень удивилась, что в этой песни есть прямой намек на секс в публичном месте. И ее поет наш скромный Билл! Мальчик и правда повзрослел. Хотя я очень надеюсь, что он сам такое не практикует. I find the idea of sex in public bathrooms and the like very gross.

Голос Билла лично мне интересен в живом виде, обработка его искажает и в конечном итоге умертвляет все эмоции.

Я тоже так обычно воспринимаю обработку голоса Билла, но в этой песни даже обработанный голос в куплетах для меня хорошо сработал.

Кого и в чем ты так подвел, Билли, что теперь так зарекаешься?

Я тоже хочу это знать! :) Есть конечно вероятность, что Билл поет не от своего лица, а от лица человека, который подвел Билла.

URL
2014-12-24 в 06:42 

ura_th
I love TH!
lovinbowie, спасибо за фото ЛА!

Above my head - это отдельно, а I see you - это отдельно, просто для складности текста пребегнули к такому приему.

Я знаю :), мне просто понравилась идея, что герой песни увидел кого-то в окне, когда смотрел на радуги над головой.

Но я опять же не считаю упоминание слова "радуга" достаточным, чтобы сделать выводы, все опять можно интерпретировать по-разному, это может просто означать светомузыку

Как я уже написала Лере, я сделала свой вывод в рамках более широкого контекста (интервью Билла и песни WFU), чем только этой песни. Но конечно это всего лишь мое виденье, которое может быть далеко от правды.

Вот из-за таких несостыковок мне ногда и кажется, что далеко не во всех песнях они глубоко задумываются о лирике, а меняют текст в
угоду ритму...


Ну я думаю, что все авторы слов для песен этим грешны. В английском даже позволительно нарушать в лирике грамматические правила.

У меня создалось впечатление, что ребята протсто поставили задачу сделать песню о сексе на одну ночь, что, как я считаю, у них получилось очень даже хоршо.

Вот, да. И не просто о сексе, о сексе в публичном месте. Меня это, если честно, немного шокировало.

Герой песни и тот/та, о ком он поет ведут некую продолжительную игру... Почему так происходит? Скорее всего герою не нужны серьезные отношения вообще, либо именно с этим человеком. Раньше Билл говорил, что ему нравится играть в любовь, может быть таким образом он прикрывает зияющую дыру в сердце, играя в любовь с человеком, к которому на самом деле не испытывает чувств.

Очень интересная интерпретация песни! Тоже вполне возможная.

URL
2014-12-24 в 06:46 

ura_th
I love TH!
yurkina, Но прочитав слова мне захотелось ее послушать еще раз

Это хорошо :)


ChrisBend, Люблю меняющиеся мотивы в песнях

Я тоже!


Feverish, буду ждать концертную версию этой песни.

Если у Билла голоса хватит в живую спеть, мне кажется концертная версия очень интересная получится.

URL
2014-12-24 в 07:33 

ura_th
I love TH!
А кто-нибудь заметил, что в песне героя пропустили в клуб, хотя свободных мест уже не было? Мне показалось это любопытным.

URL
2014-12-24 в 11:22 

ura_th
I love TH!
Кто-нибудь знает интервью, где Билл или другие ТH упоминали эту песню?

URL
2014-12-24 в 11:34 

ura_th, А кто-нибудь заметил, что в песне героя пропустили в клуб, хотя свободных мест уже не было?
хмм мне так не показалось изначально, но мысль интересная!

Вот, да. И не просто о сексе, о сексе в публичном месте.
хмм... почему именно в публичном месте? Точно так же можно пойти номер снять на ночь.

2014-12-24 в 11:39 

ura_th
I love TH!
lovinbowie, мне так не показалось изначально

У клуба кричали, что все распродано. Но для нашего героя место нашли :)

очему именно в публичном месте? Точно так же можно пойти номер снять на ночь.

Так они сначала танцевали, потом "заканчивали то, что начали", потом опять танцевали. Но может это в разные дни произошло.

URL
2014-12-24 в 11:45 

ura_th,
У клуба кричали, что все распродано
Мне тут показалось, что They shout — they shout
Accelerating sounds
- это либо звуки клубной музыки, либо звуки толпы ей подпевающей, а sold out sold out - мне показалось, что просто повествует о заполненности зала.

Так они сначала танцевали, потом "заканчивали то, что начали", потом опять танцевали.
Ну, это же песня, ей свойственна цикличность.

2014-12-24 в 17:41 

ura_th
I love TH!
lovinbowie, а sold out sold out - мне показалось, что просто повествует о заполненности зала.

Я об этом и говорю. Когда клуб заполнен, людей перестают пускать. В Америкe очень строгие правила насчет пожарной безопасности. Но видимо резервируют места для особых персон. Так что герой песни - персона особая. :)

Ну, это же песня, ей свойственна цикличность.

Здесь не цикличность, здесь развитие по спирали. Когда начали танцевать, они были просто друзьями, но уже решили, что влюблены и захотели сблизиться. Когда танцуют во второй раз, они уже по-настоящему больше чем друзья.

URL
2014-12-26 в 02:24 

ura_th
I love TH!
Вот только подумала, что строчки в этой песне похожи на строчки в "Feel It All".

Feel It All:
I can feel you all night
I won't let you down, down


Never Let You Down
No, I'll never let you down you down.

Так же обе песни о "танцах" в клубах.

Как вы думаете, эти две песни об одном и том же человеке?

URL
2015-01-15 в 22:18 

ura_th
I love TH!
Отрывок из первого живого выступления:



Источник: www.facebook.com/tokiohotel
Взято у: yurkuna.diary.ru/p202144489.htm === Спасибо, Таня!

URL
2015-01-15 в 22:31 

yurkina
ura_th, Оль, даже и не знаю, в тему песни?
читать дальше

2015-01-15 в 22:34 

ura_th
I love TH!
yurkina, не особо в тему, но все равно очень смешно. :laugh:

URL
2015-01-15 в 22:39 

ura_th
I love TH!
Посмотрела этот отрывок живого выступления с песней, и захотелось написать на эту песню сценарий для клипа, где Билл будет в клубе вот в таком вот прикиде. :laugh: Как появится момент, изложу.

Может у кого-то еще есть идеи для клипа этой песни?

URL
2015-01-16 в 19:32 

ura_th
I love TH!
Выступление в клубе The Viper Room - 15.01.2015, ЛА:

instagram.com/p/x6UJcjrxdo/
instagram.com/p/x6B1YdghAY/

URL
2015-01-17 в 21:17 

ura_th
I love TH!
Tokio Hotel — The Viper Room, LA, USA — Never Let You Down (Jan 15, 2015)

Смотреть, начиная с 3:40:



URL
2015-03-02 в 23:16 

ura_th
I love TH!
Tokio Hotel "Never Let You Down" At Guitar Center (Feb 4, 2015)


URL
2015-03-02 в 23:28 

yurkina
ura_th, Оль, а что они про создание песни говорят?

2015-03-02 в 23:32 

ChrisBend
Вами управляет тот, кто вас злит.
ura_th, очень классно спел Билл...

2015-03-02 в 23:52 

ura_th
I love TH!
Отрывок из интервью Tokio Hotel "Never Let You Down" At Guitar Center (Feb 4, 2015)
Источник: www.youtube.com/watch?v=l-XOrYGSqkI

По словам Билла Never Let You Down — одна из первых песен, которую они записали. Эта песня о людях, которые не сдерживают свои обещания, но потом убеждают тебя доверять им снова. И ты снова им веришь... Эта песня о жизни в ЛА. Весь альбом о жизни в ЛА. Билл и Том встретили там много людей, которые их обманывали, просили доверять им снова, и снова обманывали. Эта песня о людях, которые постоянно не сдерживают свои обещания. ЛА - очень типичный город для такого поведения. В нем очень много людей, на которых нельзя положиться. Биллу пришлось учиться на горьком опыте, и он до сих пор извлекает из опыта уроки о людях, которые появляются и исчезают из твоей жизни, и появляются снова, и обещают, что никогда снова не подведут, но опять нарушают свои обещания.

URL
2015-03-02 в 23:56 

yurkina
ura_th, спасибо Оль)

2015-03-03 в 01:52 

ura_th
I love TH!
изображение изображение
изображение изображение
изображение изображение

URL
2015-03-06 в 01:38 

ura_th
I love TH!
05.03.2015 в 22:01
Пишет Jane Banks:

At Guitar Center - Never Let You Down (с русскими субтитрами) 14.01.2015



скачать by tokiohotel.ru

URL записи

URL
2015-05-17 в 07:46 

ura_th
I love TH!
fabiomansos: "I promise you I'll be a better man, again."

http://fabiomansosportfolio.weebly.com/uploads/2/9/7/7/29775499/5006269_orig.jpg

fabiomansosportfolio.weebly.com/uploads/2/9/7/7...

URL
2015-09-27 в 20:11 

ura_th
I love TH!
fabiomansos: "Artcover/Artwork for @TokioHotel's #NeverLetYouDown remix produced by @aleks_u_ from AlienTHeam. Bright lines in a scratchy/ wire dark background where I wanted to make the electro feeling alive. The color scheme is pretty nighty and sunset fest and I believe it fits to the dancing and tripping mood of the song / remix. Hopefully you liked my artistic view over the song and it's amazing re-make."


instagram.com/p/8I46iDQyNi/?taken-by=fabiomanso...

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Поговорим о "Kings of Suburbia" (Tokio Hotel)

главная